Multiplaz 3500 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Système de soudage Multiplaz 3500. Multiplaz 3500 [en] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 54
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Multiplaz 3500
Sistema Portátil de soldadura por plasma
Manual de uso
Por favor, lea este manual antes de usar el sistema y téngalo
a mano para posteriores consultas
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 53 54

Résumé du contenu

Page 1 - Multiplaz 3500

Multiplaz 3500 Sistema Portátil de soldadura por plasma Manual de uso Por favor, lea este manual antes de usar el sistema y téngalo a mano par

Page 2

Manual de uso Multiplaz 9 -Violar la normativa de seguridad. -Conectar o montar cualquier accesorio al equipo o antorcha que no sean los recome

Page 3 - Capítulos

Manual de uso Multiplaz 10 3. Principio de funcionamiento El sistema portátil Multiplaz 3500 es una fuente de plasma a baja temperatura que se o

Page 4 - 1. Introducción

Manual de uso Multiplaz 11 3.2 Principio de funcionamiento de la antorcha Una vez se ha rellenado la antorcha con el fluido adecuado, se conecta al

Page 5

Manual de uso Multiplaz 12 El equipo consta de: ¡Precaución! El cambio de conector debe hacerlo personal autorizado y que observe los sigui

Page 6

Manual de uso Multiplaz 13 3.4 Controles El modo de operación se selecciona ajustando los valores de corriente y de tensión. Para aume

Page 7

Manual de uso Multiplaz 14 4 Corte - Use agua destilada Estudie el capítulo relativo a la seguridad y cumpla todas sus normas. 4.1 Conexión de la

Page 8 - 2. Seguridad

Manual de uso Multiplaz 15 4.4 Ajuste y manutención de la antorcha -Para cortar es necesaria la nariz de diámetro 1.1 – 1.3 mm (ver p

Page 9

Manual de uso Multiplaz 16 -5 segundos después de haber pulsado el botón “ON”, deje de pulsar el botón de puesta en marcha (cuando el cátodo toma con

Page 10

Manual de uso Multiplaz 17 4.6 Procedimiento de corte 4.6.1 Corte en MODE I El corte en MODE I es el utilizado para piezas delgadas. Corte a una v

Page 11

Manual de uso Multiplaz 18 -Póngase una máscara para solar (oscurecimiento DIN 5.5). -Acerque la llama de la antorcha a 1.2 – 2 mm (3/64

Page 12

Manual de uso Multiplaz 1 Leyenda - “Atención” - “Prohibido” Internacional Standards Certificate of Conformity U1 2792095 01 Fabricante: Multipl

Page 13

Manual de uso Multiplaz 19 4.7 Apagado de la antorcha -Pulse el botón “OFF” de la fuente de alimentación (ver imagen) -Compruebe que el led “O

Page 14

Manual de uso Multiplaz 20 4.8.2 Rellenado automático -Apague la antorcha como se describe en el capítulo 4.7 -Sumerja la nariz de la antorch

Page 15 - 4 Corte - Use agua destilada

Manual de uso Multiplaz 21 5. Soldadura Estudie el capítulo de seguridad y cumpla sus indicaciones. 5.1 Conexión de la fuente de alimentación -Con

Page 16

Manual de uso Multiplaz 22 -Conecte el soporte de la aportación al conector de tierra de la parte trasera de la fuente de alimentación 5.4 A

Page 17

Manual de uso Multiplaz 23 5.5 Puesta en marcha de la antorcha -Asegúrese de que el led “OFF” de la fuente de alimentación está iluminado. -Suelte

Page 18

Manual de uso Multiplaz 24 5.6 Procedimientos de soldadura (2 modos) 5.6.1 Soldadura MODE I La soldadura en este modo es similar a la soldadura por

Page 19

Manual de uso Multiplaz 25 -Mantenga una distancia constante de unos 4-6 mm (1/6 – ¼ pulgada) entre la nariz de la antorcha y la pieza. -Sujete la an

Page 20

Manual de uso Multiplaz 26 5.7 Procesos de soldadura La soldadura normalmente se realiza usando MODE I (ver capítulo 5.6.1) Más detalles de los

Page 21

Manual de uso Multiplaz 27 ¡Precaución! -Apague y enfríe la antorcha si la nariz se vuelve roja o la llama cambia a un color verde

Page 22 - 5. Soldadura

Manual de uso Multiplaz 28 6.1 Desmontaje de la antorcha 1.-Asegúrese que la antorcha no está operativa y que el led “OFF” está ilumin

Page 23

Manual de uso Multiplaz 2 Capítulos 1 Introducción Conformidad Garantía del fabricante Condiciones de almacenaje, transporte y manejo Aplicación Esp

Page 24

Manual de uso Multiplaz 29 6.2 Desmontaje de la antorcha. Técnicas y trucos A) La nariz de la antorcha está enganchada con la caperuza: presiónela

Page 25

Manual de uso Multiplaz 30 Rosque el cátodo en su soporte y apriételo con la llave combinada para conseguir una conexión fiable pero sin

Page 26

Manual de uso Multiplaz 31 6.6 Montaje de la antorcha 1.-Gire el botón de arranque en sentido de las agujas del reloj hasta su tope

Page 27

Manual de uso Multiplaz 32 7. Preguntas y respuestas Solución de averías ¡Precaución! No intente reparar el equipo si la avería no se describe en est

Page 28 - 6. Mantenimiento del sistema

Manual de uso Multiplaz 33 7.7 El sistema no corta acero con un espesor superior a 3mm La antorcha no está ajustada. A) La caperuza del cuello de re

Page 29

Manual de uso Multiplaz 34 7.12 La nariz de la antorcha se vuelve roja durante el trabajo A) La nariz de la antorcha está sucia. *Limpie la nariz de

Page 30

Manual de uso Multiplaz 35 8. Descripción de procesos de soldadura 1. Recomendaciones generales para novatos 2. Tecnología de la soldadura de acero

Page 31

Manual de uso Multiplaz 36 Para soldadura con aportación, las piezas a soldar deben prepararse de la misma forma que si fueran a ser soldadas por arc

Page 32

Manual de uso Multiplaz 37 Ajustes del control (V) Diámetro de la aportación (mm) Geometría de la pieza Dimensión inicial (mm) Tipo de proceso Materi

Page 33 - 7. Preguntas y respuestas

Manual de uso Multiplaz 38 Los aceros delgados con un espesor de alrededor de 0.5 mm se sueldan con la siguiente configuración: MODE I en la posición

Page 34

Manual de uso Multiplaz 3 1. Introducción Enhorabuena por haber realizado una compra excelente. Ha conseguido un sistema de plasma único, el MULTIPL

Page 35

Manual de uso Multiplaz 39 Diámetro de la aportación (mm) Geometría de la pieza Dimensión inicial (mm) Tipo de proceso MODE II Ajustes del control (V

Page 36

Manual de uso Multiplaz 40 Diámetro de la aportación (mm) Geometría de la pieza Dimensión inicial (mm) Tipo de proceso Aportaci- ón MODE II Ajustes d

Page 37

Manual de uso Multiplaz 41 Diámetro de la aportación (mm) Geometría de la pieza Dimensión inicial (mm) Tipo de proceso Aportaci- ón MODE II Ajustes d

Page 38 - Diámetro

Manual de uso Multiplaz 42 Diámetro de la aportación (mm) Geometría de la pieza Dimensión inicial (mm) Tipo de proceso Ajustes del control (V) Materi

Page 39

Manual de uso Multiplaz 43 4. Tecnología de la soldadura de acero inoxidable Rellene la antorcha con la mezcla de agua y alcohol y seleccione e

Page 40 - Aportación

Tabla 3. Tecnología de la soldadura de acero inoxidable _____________________________________________________________ Manual de uso Multiplaz 45

Page 41

Manual de uso Multiplaz 46 Diámetro de la aportació n (mm) Geometría de la pieza Dimensión inicial (mm) Tipo de proceso MODE I MODE II Ajustes del co

Page 42

Manual de uso Multiplaz 47 5. Tecnología de la soldadura de fundición La soldadura de fundición para espesores superiores a 3mm se realiza en MODE I

Page 43

Manual de uso Multiplaz 48 Diámetro de la aportación (mm) Geometría de la pieza Dimensión inicial (mm) Tipo de proceso Aportaci- ón Ajustes del contr

Page 44

Manual de uso Multiplaz 49 6. Tecnología de la soldadura con base de metal de Cobre y Cobre(Cobre, Bronce, Latón…) Los aportacións usados en este ti

Page 45

Manual de uso Multiplaz 4 o no, fundición, cobre y metales con base de cobre, acero inoxidable, aluminio y sus aleaciones. El sistema puede usar

Page 46

Manual de uso Multiplaz 50 Ajustes del control (V) Diámetro de la aportación (mm) Geometrí a de la pieza Dimensión inicial (mm) Tipo de proceso Aport

Page 47

Manual de uso Multiplaz 51 + + + inox. + + 7. Tecnología de la soldadura de metales diferentes Las técnicas de soldadura de metales dife

Page 48

Manual de uso Multiplaz 52 aluminio Cobre + + inox. Cobre + Tabla 6. soldadura de metales diferentes (Continuación) Ajustes del control (V) 160-

Page 49

Manual de uso Multiplaz 53 Ejemplo 1. Soldadura de cobre para aplicaciones de ingeniería eléctrica y aleación de aluminio. Chapa de cobre (

Page 50

Manual de uso Multiplaz 54 Cuando corte, tenga en cuenta que la unidad de plasma se utiliza para fundir metal mediante el corte. Ello requi

Page 51

Manual de uso Multiplaz 5 1.6 Equipo entregado 1. Equipo 1 unidad 2. Antorcha 1 unidad 3. Caperuza protectora 1 unidad 4. Llave combinada 1 un

Page 52

Manual de uso Multiplaz 6 Conjunto de repuestos 1. Conjunto de cátodo 2 unidades 2. Tubo de cuarzo 3 unidades 3 Cátodo 5 unidades 4. Nariz o no

Page 53

Manual de uso Multiplaz 7 2. Seguridad El fabricante no se responsabiliza de cualquier daño causado por un uso indebido, erróneo o incorr

Page 54

Manual de uso Multiplaz 8 2.1 Precauciones de seguridad para el ajuste del sistema y de la estación de trabajo -Compruebe la integridad del sistema

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire